НОВОСТИ за февраль 2005 года |
|
|
ЛЕНТА НОВОСТЕЙ |
На первую страницуНОВОСТИ ДОМЕНАГОСТЕВАЯ КНИГАБИБЛИОТЕКА ХРОНОСАИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИБИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫСТРАНЫ И ГОСУДАРСТВАИСТОРИЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИЭТНОНИМЫРЕЛИГИИ МИРАСТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯКАРТА САЙТААВТОРЫ ХРОНОСА |
Верещагин и Скобелев 24.02.2005. - "Художник Верещагин и генерал Скобелев" - так называется очередная работа Дмитрия Жукова в серии "Из русских биографий". Исторически правдиво описаны те моменты жизни великих людей, отсвет которых известен нам по их творениям. Вот один из эпизодов: "Верещагин подобрал ружье убитого солдата и с этой минуты все восемь дней обороны не выпускал его из рук. Пуля ударила в бок его соседу. Тот уронил ружье, схватился за грудь и побежал по площадке стены вкруговую, крича:- Ой, братцы, убили, ой, убили! Ой, смерть моя пришла! - Что ты кричишь, сердечный, ты ляг, - сказал ему другой солдат. Раненый описал еще один круг, упал и умер. Верещагин подобрал его патроны". № 9. Дмитрий Жуков. Из русских биографий
ЦИТАТА ДНЯ: "...Общечеловеческого общества не существует; но существуют известные космополитические идеалы, стремление к которым может действительно идти в разрез с национальными целями. Простейший и наивный вид космополитического идеала состоит в мечтании о возможности слияния человечества в единый государственный союз, в котором исчезнет различие национальностей. Этот космополитизм заслуживает названия „наивного'' по своей простодушной оторванности от реальной житейской почвы". Дебольский Н.Г. Начало национальностей в русском и немецком освещении. Весьма современное рассуждение Дебольского сегодня можно истолковать так: возможно служить своей нации, своему народу - через государство и через общественно важное дело. А служение человечеству суть фикция, хотя и проявляющая себя в реальности, в частности в идеологии современных глобалистов.
Как сберечь здоровье детей? 17.02.2005. - Как сберечь здоровье детей? Ответить на этот вопрос старается Владимир Базарный, автор уникальной эффективной методики здоровьесбережения школьников. Сегодня на сайте Владимира Базарного мы публикуем еще одну его книгу, в которой показано, как практически организована учебная работа в школах, в которых думают о здоровье будущего России. Читайте книгу "Повышение эффективности становления психомоторных функций в процессе развития и обучения детей с помощью производственных ритмов телесных усилий". Часть IV. Сергиев Посад. 1996.
Каждому свое 13.02.2005. - "Каждому свое" - эта древнеримская пословица, переведенная на немецкий язык "украшала" вход в нацисткий концлагерь. В статье с таким названием Николай Ильин делает попытку разобраться в этом явлении - в нацизме, в его сути, а не в комично-трагичной форме. При этом сам подход философа к проблеме заслуживает внимания. Например, он пишет: Раннее христианство испытывало глубокое отвращение к язычеству, к его культам и преданиям, к его мифологии и философии, к языческому образу жизни и к языческому складу ума. Более того, христиане первых веков испытали со стороны языческого общества и государства самые жестокие и кровавые гонения. Но духовная победа христианства над язычеством стала возможна лишь тогда, когда лучшие христианские мыслители перестали смотреть на язычество, как на голую “бесовщину”, опознали и признали заключенные в нем духовно ценные содержания, показали, что христианство способно сохранить, очистить и углубить эти содержания. Н. Мальчевский. Каждому - своё. О немецкой философии в период национал-социализма. А ведь такой подход полезен не только к фашизму, но и к современной российской "демократии" и к "либерализму". Патриотическое движение впадает в тот же грех, сходу отрицая и то и другое. А ведь необходимо понять все достоинства явления и растворить его в себе. Тогда лишь у любого начинания на ниве преобразования мира (сохранить русский мир - также стало таким начинанием) есть перспектива. Всякий иной подход - лишь самовыражение говорящего. Николай Ильин
11.02.2004. - "Вопреки широко распространённому предрассудку, имеется достаточно много антропологических указаний на то, что Германец, вступая во всемирную историю, имел не только старшего брата на Западе, но и младшего, даже сильнее с ним схожего, на Востоке", - такими словами начинается статья Хьюстона (или Хаустона) Чемберлена "Славяногерманцы". Автор этих строк умер задолго до прихода Гитлера к власти. Уже по одному этому представляется сомнительным вешать на него обвинения в том, что он-де "придумал" нацизм. Достаточно сравнить тщательно замалчиваемые идеи этого выдающегося англичанина-немца с реальной практикой Третьего рейха, чтобы понять - все обвинения ложны. Лучше всего о самом Чемберлене и его идеях говорят написанные ими тексты. В ХРОНОСе есть один текст, и он дорогого стоит - статья "Славяногерманцы". Как же написанное английским германофилом далеко от человеконенавистнического отношения гитлеровцев, проявившегося на оккупированной ими территории нашей страны! У Чемберлена-то речь идет вовсе не о возвышении германской расы над "недочеловеками", а о синтезе новой - славяногерманской. Впрочем, лучше сами прочитайте - разберетесь. А также посмотрите имеющиеся в ХРОНОСе биографические материалы по Чемберлену Хьюстону Стюарту, а также статью Н. Мальчевский. От История и метаистория (о книге Х.С.Чемберлена "Основания 19-века").
Х.С.Чемберлен
10.02.2005. - Всероссийская госудраственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино приглашает в Овальный зал на Вечер немецкой и австрийской поэзии в русских переводах Вячеслава Куприянова 21 февраля 2005 года в 18.30. Вячеслав Куприянов - поэт, прозаик. Родился в 1939 г. Окончил Московский институт иностранных языков, отделение машинного перевода и математической лингвистики. Опубликовал шесть книг стихов (преимущественно верлибров - был одним из первых авторов, добившихся в СССР права публиковать свободные стихи); пятнадцать книг изданы в переводах на другие языки. Проза публиковалась, главным образом, за рубежом. Переводил на русский язык немецкую поэзию, от Гельдерлина и Новалиса до наших дней; отдельно издан том Рильке в переводах Куприянова. Живет в Москве. В программе вечера - Райнер Мария Рильке (Избранные стихотворения, издательство «Радуга»), Из классики и современной поэзии, Фридрих Гельдерлин, А. Шамиссо, Гуго фон Гофмансталь, Эрнст Яндль, Х.М. Энценсбергер (из книги «Лучшие времена» издательства Молодая гвардия, в серии «Золотой жираф») Вечер ведет - доктор филологических наук Юрий Иванович Архипов Адрес: Николоямская ул., дом 6 Проезд: ст. метро «Китай-город», «Лубянка», тролл.: 63,45, ст. метро «Таганская» кольцевая тролл.: 16, 63, ост. к/т «Иллюзион». Телефон для справок: 915-5870
10.02.2004 - В последние недели в нашей стране идут обсуждения так называемого "еврейского вопроса". Кипят страсти, произносятся тирады. А ведь более века назад по этой теме уже были сформулированы все основные идеи. Достаточно, например, взять в руки (вирутально, конечно же) письма Петра Астафьева... Кстати, в ХРОНОСе они есть. В полемической форме П.Е.Астафьев высказывается именно по тем вопросам, которые вновь подняты сегодня в обращении в прокуратуру группы граждан и в известной телепередаче. Вот посмотрите: "Скажи вы: „еврей нам мешает и никаких человеческих прав у него нет, – следовательно, бей еврея", или наоборот, советуй вы так: человеческого достоинства и права нет ни у еврея, ни у меня — всё это сентиментальности; но у еврея есть деньги, а у нас их нет, поэтому — продадимся еврею" — вы никого бы не удивили и не ввели бы в недоразумение. Пожалуй, даже и мало кого в наше грустное, нехристианское время возмутили бы вы таким решением вопроса путём сведения его на почву безыдейной „борьбы за существование" — почву, на которой, вообще доводы разума и нравственности, неуместны, а решают всё животная потребность самосохранения и сила. Астафьев П.Е. Еврейство и Россия (письма).
02.02.2005. - В Центральном доме литераторов в Москве прошел авторский вечер поэта Михаила Бондарева (в рамках клуба "Новая книга" МГО СП). К этому событию был приурочен выход в свет новой книги его стихов - "Дай руку ветру". На вечере выступили Наталья Данилова, Ирина Репьева, Нина Стручкова, Артем Ермаков, Андрей Сергеев, Ольга Старостина, Светлана Руденко, Игорь Блудилин-Аверьян. Сам автор прочитал свои новые стихи, а также стихотворение своего учителя - Николая Старшинова. Вела вечер Лидия Сычева.
ЦИТАТА ДНЯ: Предложение о вступлении в масоны я получил в 1912 г., сразу же после избрания в IV Думу. После серьезных размышлений я пришел к выводу, что мои собственные цели совпадают целями общества, и принял это предложение. Следует подчеркнуть, что общество, в которое я вступил, было не совсем обычной масонской организацией. Необычным прежде всего было то, что общество разорвало все связи с зарубежными организациями и допускало в свои ряды женщин. Далее, были ликвидированы сложный ритуал и масонская система степеней; была сохранена лишь непременная внутренняя дисциплина, гарантировавшая высокие моральные качества членов и их способность хранить тайну. Не велись никакие письменные отчеты, не составлялись списки членов ложи. Такое поддержание секретности де приводило к утечке информации о целях и структуре общества. Изучая в Гуверовском институте циркуляры Департамента полиции, я не обнаружил в них никаких данных о существовании нашего общества, даже в тех двух циркулярах, которые касаются меня лично. А.Ф.Керенский О деятельности российского масонства. Председатель Временного правительства. Петроград, 1917 г.
|
|
ЛЕНТА НОВОСТЕЙ |
Проект ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,на 2-х доменах: www.hrono.ru и www.hronos.km.ru,редактор Вячеслав РумянцевПри цитировании давайте ссылку на ХРОНОС |