Виктор БОЧЕНКОВ
         > НА ГЛАВНУЮ > РУССКОЕ ПОЛЕ > МОЛОКО


МОЛОКО

Виктор БОЧЕНКОВ

2010 г.

МОЛОКО



О проекте
Редакция
Авторы
Галерея
Книжн. шкаф
Архив 2001 г.
Архив 2002 г.
Архив 2003 г.
Архив 2004 г.
Архив 2005 г.
Архив 2006 г.
Архив 2007 г.
Архив 2008 г.
Архив 2009 г.
Архив 2010 г.
Архив 2011 г.
Архив 2012 г.
Архив 2013 г.


"МОЛОКО"
"РУССКАЯ ЖИЗНЬ"
СЛАВЯНСТВО
РОМАН-ГАЗЕТА
"ПОЛДЕНЬ"
"ПАРУС"
"ПОДЪЕМ"
"БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ"
ЖУРНАЛ "СЛОВО"
"ВЕСТНИК МСПС"
"ПОДВИГ"
"СИБИРСКИЕ ОГНИ"
ГАЗДАНОВ
ПЛАТОНОВ
ФЛОРЕНСКИЙ
НАУКА

Суждения

Виктор БОЧЕНКОВ

«А если не с руки – тогда бери топор!»

«Стихи и поэмы» В.П. Гриханова: особенности композиции

Старообрядческий поэт Виталий Петрович Гриханов не известен ни широкой читательской аудитории, ни филологам. Его первый сборник «Стихи и поэмы»1 был выпущен в свет, как явствует из краткого предисловия (открытое письмо издателя В. Гриханову), без согласования с автором и даже без его ведома: просто появилась возможность хоть как-то и что-то напечатать. Сборник не имел никаких выходных данных, был издан довольно скромно и стихотворения для него подбирались, по всей видимости, в спешке, без учета авторских пожеланий. Второй сборник поэта (под тем же названием «Стихи и поэмы») увидел свет уже после его смерти, благодаря усилиям старообрядцев Барнаула, с рисунками автора2. Рукопись данного сборника была подготовлена незадолго до смерти самим автором, он же успел оформить его композиционно, определив последовательность расположения стихотворений и поэм. В. Гриханов мечтал: «Изданная нами книжка будет нести дух старообрядчества, дух истинной веры, корень нашего возрождения – в этом цель книги. Она кроме того станет стимулом дальнейшего творчества... <...> Где ты встречал стихи о протопопе Аввакуме? О русском расколе? Даже стихи М. Волошина не печатают или В. Шаламова... Одни мандельштамы...»3.

В этой статье мы предпринимаем попытку проанализировать особенности композиции второго, посмертного сборника В. Гриханова. Он является наиболее полным (притом, однако, что некоторые стихотворения, вошедшие в первый сборник «Стихи и поэмы», во второй не вошли). К тому же издатели бережно подошли и сохранили авторскую композицию второго сборника.

«Композиционные приемы служат расстановке нужных автору смыслов, – пишет В.Е. Хализев, – и определенным образом, направленно “подают” читателю воссозданную предметность и словесную плоть. Они обладают уникальной энергией эстетического воздействия»4. Далее он приводит высказывание П.В. Палиевского о том, что композиция – «дисциплинирующая сила и организатор произведения. Ей поручено следить за тем, чтобы ничто не вырывалось в сторону, в собственный закон, а именно сопрягалось в целое. <...> Ее цель – расположить все куски так, чтобы они замыкались в полное выражение идеи»5.

Поэзия В. Гриханова – историческая. В то же время это поиск героев, утверждение национальных идеалов. Многие стихи В. Гриханова отличает яркий патриотический пафос. Автор желал бы

 

Раствориться в березовом царстве,
Отыскать бы ее, возродить
Русь мою в сарафане цветастом,
С православным крестом на груди!
 
(«Сергий»).

Стремясь, чтобы его поэтический сборник нес «дух старообрядчества», показывал те глубинные национальные истоки, которыми, «вставая из тьмы веков... держалась Русь» (Л.С. Корнилов), В. Гриханов был вынужден прибегнуть к особому способу расположения стихотворений и поэм, найти единый композиционный принцип, способный не только объединить весь «поэтический материал», но и создать в сборнике особый, цельный художественный образ православной Руси в ее историческом развитии. Дониконовская и старообрядческая Русь для В. Гриханова – единственная хранительница подлинного православия и эту идею он также стремился выразить.

Сборник «Стихи и поэмы» открывается стихотворным циклом, в основе которого – сюжеты из Ветхого завета («Давыд», «Пир Валтасара», «Египет», «Экклезиаст» и др.). Следуя хронологическому принципу, далее расположен цикл стихотворений на новозаветную тематику («Волхвы», «Рождество», «Христос и грешница», «Никодим», «Голгофа» и др.). Последовательность событий, разворачиваемых в Евангелии, не соблюдается строго: здесь, внутри стихотворного новозаветного цикла, автору хронологический принцип уже не столь важен, на первый план выходит принцип тематико-смысловой. Расположение стихотворений зависит от того, какие ассоциации то или иное стихотворение способно вызывать у читателя, какие идеи оно несет. Поэтому в новозаветный цикл вошли несколько кратких лирических стихотворений, где присутствуют образы современной или древнерусской истории. Цель их в том, чтобы конкретизировать, более четко обозначить различные нюансы душевных переживаний лирического героя, живущего в ХХ веке, вызванные, навеянные евангельскими событиями. Так, лирический герой читает Евангелие от Матфея («Стих от Матфея»). Слова Христа о разрушении Храма вызывают ассоциации, связанные с разрушением и гибелью России, с торжеством безбожия в стране. Чувством боли и горечи наполнено следующее стихотворение («Зажги свечу перед иконой...»), в котором нет никаких аллюзий с конкретными главами Евангелия:

 

Мы разорвали не ярма,
Не рабства цепи –
Лежит в развалинах страна,
В кощунстве церкви.

 

Таким образом уточняется идея предыдущего стихотворения: слова Христа относятся не только к Иерусалимскому Храму, но и к России, лежащей в «мерзости запустения». В следующем стихотворении «Христос и грешница» осмысляется тема греха. Она продолжается далее, в стихотворении «Прикоснулась женщина к одеждам...». Та мысль, что только искренняя, теплая, живая вера «изгоняет тленье» и должна всегда пребывать в человеке, послужила основанием для того, чтобы далее поставить стихотворение, где не только нет евангельских образов и сюжета, а напротив, используемые автором образы и символы ассоциируются с более поздней эпохой, восходят к временам древней Руси.

 

Храм мой на Нерли,
Сказочные Кижи.
Солнышко вдали
Ниже все и ниже.
Светлояра плеск,
Звонница Валдая,
Изумрудный лес,
Нива золотая,
Огонек в окне,
Небо в звездном рое –
Это все во мне,
Это все со мною.

 

Сопоставление столь отдаленных эпох не случайно, и автор намеренно нарушает хронологический принцип: ему важно выразить мысль о духовной преемственности этих эпох, о том, что старая Русь хранит веру Евангелия, и эта вера – в сердце лирического героя, он непосредственно причастен к ней, он прямой духовный наследник подвижников Кижей и Валдая.

Подобный анализ «сцепления» стихотворений новозаветного цикла может быть продолжен.

После новозаветного цикла идут стихотворение «Иван Калита» и поэма «Сергий». Имя князя Владимира и крещение Руси лишь упомянуты в поэме, отдельных стихотворений им не посвящено. Тем не менее, мы можем констатировать, что, составляя сборник, несмотря на «хронологические сбои», В. Гриханов придерживался того принципа, который продемонстрирован в «Повести временных лет»: ветхозаветная – новозаветная – древняя история славян – современность. Как и православные летописцы, В. Гриханов показывает историю Руси в непосредственной связи с ветхозаветной и новозаветной историей. В «Повести временных лет» рассказ об истории славян начинается с рассказа о Всемирном потопе, после которого в живых на земле осталась лишь семья благочестивого Ноя. У Ноя были сыновья, от которых произошли все остальные народы, включая и славян. Далее уже следует рассказ об истории славян, русских князей и т.д. В. Гриханова, как и составителя «Повести временных лет», волнует судьба русской земли. Он создает стихотворную летопись, отбирая наиболее важные события, необходимые для того, чтобы выразить основную мысль сборника: Русь имела особое предназначение – быть хранительницей православия, но изменила этой мессианской задаче и подвергается наказанию от Бога. Для выражения этой мысли избрана особая композиция сборника, которая показывает, что начало православной Руси, ее идея – заложены еще в Ветхом завете. Таким образом, композиция сборника обладает той содержательной значимостью, которая преображает, обогащает смысл изображаемого7.

Композиция стихотворного цикла, посвященного древнерусской и современной истории, имеет две кульминационные точки: эпоха Сергия Радонежского (становление русского национального самосознания, в основе которого – православие) и эпоха раскола (поэма «Аввакум», измена мессианской задаче Руси, кризис и крушение национального самосознания, церковный раскол, в результате которого старообрядцы берут мессианскую задачу древней Руси на себя и становятся ее истинными прямыми наследниками). Между двумя композиционными вершинами – двумя поэмами, расположен стихотворный цикл, посвященный России ХХ века. В. Гриханов вновь отказывается от принципа расположения стихотворений по хронологии сюжетов. В поэме «Сергий» показан идеал духовного служения, показана Русь, способная обороняться, защищать православие мечом на Куликовом поле. Далее, исходя из композиционного принципа антитезы, следует цикл, посвященный ХХ веку («Философские пароходы», «Первые трактористы», «Марксизм», «Тридцать седьмой год», «Был день наш сух...» и др.). Этот цикл – «стихотворная публицистика», где среди прочего вновь звучит патриотическая нота защиты Родины – от всех тех, по чьей вине «нет избяной Руси, разрушен СССР»:

 

Тогда, Россия, плачь,
Тогда, Россия, мри,
Тогда, Россия, падай,
А если не с руки –
Тогда бери топор...
 
(«Стансы»).

 

Несколько стихотворений, предшествующих поэме «Аввакум», выражают мысль о необходимости бороться с духовным растлением, как боролся главный герой поэмы. «Аввакум» – это возвращение читателя к первоистокам трагедии века двадцатого. Основная идея поэмы тесно связана с общей идеей всего сборника – показать историю православия. Сборник начинают образы подвижников, защитников веры («Давыд»), они же, проходя через весь сборник (Иван Калита, Сергий Радонежский, Димитрий Донской), завершают его (протопоп Аввакум, его супруга Настасья, боярыня Морозова). Подобное кольцевое расположение художественных образов национальных героев, созданных В. Грихановым, было бы невозможно, если бы автор следовал хронологическому принципу: книгу пришлось бы завершить на теме духовного упадка ХХ века. А это – иное настроение, это слишком громкая пессимистическая нота. В. Гриханову хотелось, чтобы читатель обернулся из ХХ века назад, в век семнадцатый...

Последнее стихотворение сборника «Три перста» – это новое обращение к публицистике, здесь в стихотворной форме выражена мысль, высказанная А.И. Солженицыным: если бы не было семнадцатого века, не было бы и семнадцатого года:

Три перста – начало
Нынешних времен,
Голые причалы,
Похоронный звон,
Государства руки
По краям креста,
А начало муки –
Эти три перста.
Пришлые, чужие,
Чтобы свет гасить,
Тот, что с Византии,
С Киевской Руси.
Тонкая диверсия –
Взорван дух, не плоть.
Было двоеперстие,
А теперь щепоть...

 

Итак, В. Гриханов видит выход из современного духовного упадка в возвращении к дониконовкому православию во всей его полноте, к «свету Византии и Киевской Руси». Такое возвращение должно начаться с непредвзятого осмысления событий церковной трагедии XVII века. В. Гриханов создавал свою «Повесть временных лет» в стихах, отбирая наиболее важные, на его взгляд, события, стремясь выразить в стихотворениях свой взгляд, свои идеи о судьбах православия, в основе которых лежит старообрядческое мировоззрение. Композиция сборника «Стихи и поэмы» (Барнаул, 2002) призвана служить основным художественным замыслам автора, другие возможные варианты композиционного построения (по датам написания стихотворений, по хронологии описываемых исторических событий) не годятся. Благодаря продуманной композиции автор нюансирует свои идеи, мысли, получает возможность прибегать к антитезам, и главное – обретает особый способ создать художественный образ православной Руси, ее исторического пути. Особенность и сила поэзии В. Гриханова в том, что она, во-первых, глубоко национальна, и, во-вторых, глубоко православна. Изучение творчества В. Гриханова является перспективным направлением для филологических исследований.

 

Примечания

1 Гриханов В.П. Стихи и поэмы. – Б.м., б.г. [1990-е гг.] – 96 с.

2 Гриханов В.П. Стихи и поэмы. – Барнаул, 2002. – 312 с.

3 Цит. по: Дементьева Л. Я пришел к тебе одной, моя Россия // Там же. – С.5. Имеются в виду поэма М. Волошина «Протопоп Аввакум» и стихотворения В. Шаламова «Боярыня Морозова», «Аввакум в Пустозерске», кстати, весьма близкие В. Гриханову по своему пафосу: идея духовной свободы, ради которой стоит идти на смерть.

4 Хализев В.Е. Теория литературы. – М., 2002. – С.297.

5 Там же.

6 Хализев В.Е. Композиция // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Николюкина. – М., 2001. – Стб. 387.

 

 

 

РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ

МОЛОКО

Гл. редактор журнала "МОЛОКО"

Лидия Сычева

Русское поле

WEB-редактор Вячеслав Румянцев