> XPOHOC > РУССКОЕ ПОЛЕ   > БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ

№ 11'07

Александр Филиппов

XPOHOC
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА

 

Русское поле:

Бельские просторы
МОЛОКО
РУССКАЯ ЖИЗНЬ
ПОДЪЕМ
СЛОВО
ВЕСТНИК МСПС
"ПОЛДЕНЬ"
ПОДВИГ
СИБИРСКИЕ ОГНИ
Общество друзей Гайто Газданова
Энциклопедия творчества А.Платонова
Мемориальная страница Павла Флоренского
Страница Вадима Кожинова

 

Александр Филиппов

Стихи разных лет

* * *

От бесконечной суеты,
Где черти правят бал,
Не знаю, милая, как ты,
А я давно устал.

По утру я купил билет
И сел в пустой вагон,
Меня в малиновый рассвет
Манил церковный звон,

В густое царствие стрекоз,
Где росы на лозе.
Под разговорный стук колес
Мечталось о грозе.

И вдруг откуда ни возьмись
Заволокло кругом,
Прорезал ветреную высь
Нежданно гулкий гром.

При виде обнаженных ног
Бегущих вдаль берез
Я совладать с собой не смог,
Расплакался до слез.

Мой друг, как много лет уже
Глядим мы в синь окна,
Ведь ты — одна в моей душе,
Любимая, одна.

Лупили струи, не щадя,
В звенящее окно,
Такого доброго дождя
Я ждал давным-давно.

И молния ломала бровь,
И гром во всю гремел,
Меня на светлую любовь
Благословить сумел.

ТАШМУРУН
Вот и минуло светлое лето...
Там, где пас я, мальчишкой, табун,
Обозначились крылья рассвета
На вершине горы Ташмурун.

Ташмурун, Ташмурун — моё детство!
Вечный долг у меня пред тобой:
Ты мне дал неземное наследство —
Небо Родины над головой.

Дал печальную песню башкира
И, желая спасти от греха,
Подарил мне бесценную Лиру —
Сразу в смысле жены и стиха.

Дал мне все вековые основы:
Дом и Родину, доблесть и честь,
Справедливость и, честное слово, —
Всё, что в сердце хорошего есть.

Ташмурун, надвигается вечер.
Жизнь растрачена вся... И, увы —
Долг высокий оплачивать нечем,
Кроме лично своей головы.

Ты — исток моей жизненной нити!
Как умру, попрошу у друзей:
Схороните меня, схороните
На прекрасной вершине моей!
Рядом с домом моим, где мечталось,
Где рождались надежда и цель,
Чтобы рядом со мною плескалась
Голубою волной Агидель.

Ташмурун! То святое богатство,
Что в наследство когда-то мне дал,
Я не тратил:
И дружбу, и братство,
И тебя,
Как умел, воспевал.

МЕЛЕУЗКА
Мелеузка — речка узкая,
По колени воробью,
По-башкирски и по-русски
Говорю я ей: «Люблю!»

Я люблю твои излучины,
Вдоль которых — камыши.
Есть ли где на свете лучше
И добрей твоей души?

По весне грызет овраги,
Рассыпает бубенцы…
Здесь водились прежде раки,
Пескари и огольцы.

Пусть не густо, пусть не слишком,
Говорю я не в укор:
Мелеузовским мальчишкам
Их хватает до сих пор.

В редких прутьях краснотала,
В обрамлении осок
Эта речка подавала
Мне негромкий голосок.

Говорила, что когда-то,
Умиряя раж и пыл,
Конь батыра-Салавата
Из нее водицу пил.

А повстанцы Пугачева,
Рать врага пустив в бега,
Выбирали для ночевок
Некрутые берега.

Говорила с умным видом,
Чтобы знал подлунный мир:
«Здесь обдумывал Валидов
Автономию башкир!».

...Мелезука — речка узкая,
Но мотай себе на ус,
Что стоит на Мелеузке
Славный город Мелеуз.

Здесь живет семьей одною
Многочисленный народ
И ее своей, родною
Испокон веков зовет.

Мимо реченьки знакомой
Я на родину спешу.
Все туда же, ближе к дому,
В отчий край — в Юмагужу.

И, уставший от дороги,
От тревоги и беды
Опускаю босы ноги
В благолепие воды.

ГОРОД
Я покидал село в начале дня...
Глаза открыты, и распахнут ворот,
И сердце нараспашку у меня —
Тогда мальчишкой я приехал в город.

Неласково встречал меня сей град,
Дитя села — кормильца, хлебороба,
Он был приезду моему не рад,
Да что таить — не рады были оба.

Жилья не дал. Стране не до квартир,
В те годы беды были и повыше.
Да слава Богу, что земляк-башкир
Пригрел меня под собственною крышей.

На лавку кинул старую шинель,
Фуфайку дал... А за окном избушки
Шумело и звенело, как в метель,
И бухало порою, как из пушки.

И все пошло-поехало потом,
Туда-сюда я к институту бегал
С пустым, как говорится, животом,
Что было делать, — редко я обедал.

Зато была набита голова
Высокими мечтами до предела,
Чужие я подхватывал слова,
Склонял и повторял их то и дело.

...С утра народ по улице валит,
Кто — на завод, кто — к шумному базару.
Просящий подаянье инвалид
С милицией шумел, вступая в свару.

Народу столько, что сойдешь с ума!
Передо мною мельтешили пятна,
И лица, как закрытые дома,
Мне были совершенно непонятны.

У одного в глазах слепая спесь,
Другой — как волк, а третий — подобрее.
«Отшельником я проживаю здесь», —
Казалось мне, шагая по «бродвею».

Я плохо жил. Но Родина жила
Достойно, высоко и окрыленно,
Она мои воздушные крыла
Крепила вдохновенно и влюбленно.

Была порой тверда ее рука.
Что было — знаем. Ну а то, что будет,
Живущим нам неведомо пока,
История по-своему рассудит.

...Я о другом поговорить хочу —
Как город рос плечисто и крылато —
И мы росли тогда — плечо к плечу —
Его неугомонные орлята.

Окрепли крылья наши, и сейчас,
Какие б ветры в паруса ни дули,
Среди потока лозунгов и фраз
Мы плыли, но, как прежде, не тонули.

Теперь я шел по улице своей
И видел лица, вместо прежних пятен,
Весь этот встречный океан людей
Мне был до самой малости понятен.

Я понял, наконец, что никогда
И никаким отшельником здесь не был,
Мальчишкой был и просто знал тогда
Лишь свой чуланчик да кусочек неба.

Еще и тем мне этот город мил
И дорог до травинок у дорожек:
Я здесь любил... Вы слышите, любил!
И верилось — меня любили тоже.

На верность дружбе здесь мы поклялись
Еще тогда, зелеными юнцами,
И вот сегодня все пути слились
В единый путь, указанный отцами.

Здесь мои дети. Здесь моя жена.
Друзья мои, крылатые орлята, —
Теперь орлы, смотрите, как нужна
Стране и миру
Та святая клятва.

Татарский говор и язык башкир,
И вековая общность русской речи
Смешались здесь.
Мы выросли, и Мир
Своей судьбой свалился нам на плечи,
На русских, на башкир и на татар,
На всех, кто стал опорою державы,
Чтоб не было неразберих и свар,
Чтоб дети Мира к миру путь держали.

Теперь на нас огромный шар земной
Со всех сторон взирает и дивится:
Возможно ли под солнцем и луной
В одну семью так монолитно слиться?

Возможно ли, одолевая тьму,
Жить породненным миром, безтревожно?
И город мой Уфа — пример тому,
Он говорит:
— Возможно, да возможно!

ГИМН ЖИЗНИ
Слава луне и солнцу,
Слава высокому небу,
Слава дождю и снегу,
Молнии, грому, грозе.
Слава траве и деревьям,
Слава крестьянскому хлебу
И городам, и деревням —
Слава священной земле.

Ближних своих любите,
Жен ненаглядных любите,
Всё на земле проходит,
Не возвращается вновь.
В трудной дороге не рвите
Эти священные нити,
Божеские по названью:
Вера, надежда, любовь.

Слава зиме и лету,
Слава и тьме, и свету,
Слава морям просторным,
Вечным разливам рек.
Слава орлу в поднебесье,
Слава и плачу, и песне,
Маленькой в поле травинке,
Слезинке, упавшей с век.

Большому и малому —
Слава!
Творцу — небывалая
Слава!
Высокому,
Низкому —
Слава!
Далекому,
Близкому —
Слава!
Сгоревшему
И горящему,
Прошедшему
И настоящему,
Отцветшему
И цветущему,
Отшедшему
И грядущему,
Тебе, человек,
Тебе, человек —
Слава вовек!
Слава вовек!

 

  

Вы можете высказать свое суждение об этом материале в
ФОРУМЕ ХРОНОСа

 

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

© "БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ", 2007

Главный редактор - Горюхин Ю. А.

Редакционная коллегия:

Баимов Р. Н., Бикбаев Р. Т., Евсее­ва С. В., Карпухин И. Е., Паль Р. В., Сулей­ма­нов А. М., Фенин А. Л., Филиппов А. П., Фролов И. А., Хрулев В. И., Чарковский В. В., Чураева С. Р., Шафиков Г. Г., Якупова М. М.

Редакция

Приемная - Иванова н. н. (347) 277-79-76

Заместители главного редактора:

Чарковский В. В. (347) 223-64-01

Чураева С. Р. (347) 223-64-01

Ответственный секретарь - Фролов И. А. (347) 223-91-69

Отдел поэзии - Грахов Н. Л. (347) 223-91-69

Отдел прозы - Фаттахутдинова М. С.(347) 223-91-69

Отдел публицистики:

Чечуха А. Л. (347) 223-64-01

Коваль Ю. Н.  (347) 223-64-01

Технический редактор - Иргалина Р. С. (347) 223-91-69

Корректоры:

Казимова Т. А.

Тимофеева Н. А. (347) 277-79-76

 

Адрес для электронной почты bp2002@inbox.ru 

WEB-редактор Вячеслав Румянцев

Русское поле