* * *
Мертвая спираль перламутра
С вечно живой памятью
Лежит на столе,
Поверх постылых черновиков.
В еле уловимом шуме
Голос далекий прибоя:
Легкое щелканье галек,
Шуршанье отступающей волны.
Грустные звуки,
Рожденные пустотой раковины,
Невидимой нитью
Тянутся в прошлое, к морю.
Что же ты, моё сердце,
Тревожишь меня по ночам,
Куда ты зовешь,
О чем ты мне хочешь напомнить?
* * *
Блаженные часы о четырёх стенах.
Я с тишиной беседую о Боге.
Дух, прозревая, отторгает страх.
Пусть одиночество печатью на устах,
Но свет в душе и ангел на пороге.
* * *
Встаёт туман из пор земных и вмятин,
Но звёздный свет ещё покуда внятен.
Вздыхай же, изумленная душа,
Росы прохладу и осины трепет,
И возглас ветра, что в сердцах зацепит
Пучок травы на грани шалаша.
* * *
Весь день капель, а к вечеру морозит.
Мечтают садоводы о навозе,
Вороны копошатся у гнезда.
Да, это март: и месяц без ущерба,
И воздух чист, и встрепенулась верба,
И средь ветвей колеблется звезда...
В ТОТ МАРТ БЛАГОСЛОВЕННЫЙ…
Без суеты азартной, под будничный мотив,
Пришло 8 Марта, позёмку распустив.
Докучливость мороза да наста зябкий хруст,
И венички мимозы подчеркивают грусть.
У всех одно и то же — растрёпанный букет
За целлофаном ёжит зелено-серный цвет.
Заученная робость, сухумский аромат.
Мы старше стали оба, но твой печальней взгляд.
Ну что нам эта вьюга? Метёт себе, и пусть!
Мы что-нибудь друг другу расскажем наизусть.
Отряхивая плечи, вернёмся налегке
В двухкомнатную вечность с букетиком в руке.
И медленно оттают цветы, и в тишине
Стихи я прочитаю готовые вчерне:
«Ах, сколько лет минуло с той призрачной весны,
Уж сединой подуло любимой на виски...»
За скромный сядем ужин. Вина колючий вкус.
Мальчишкой неуклюжим я губ твоих коснусь.
* * *
Ветка озябшей ивы пальцы моя согрела.
Иссине-жёлт и мутен месяца свет в окне.
Вербное воскресенье — самый канун апреля.
Вот и часы пробили колоколом в тишине.
Двунадесятый праздник. Через неделю Пасха.
Медленно распустился белым цветком рассвет.
Влага холодных стёкол, почек пушистых ласка.
В памяти взгляд усталый и спокойное: «Нет...».
В том далеке, где юность, тоже не спишь, наверно,
Смотришь в окно на месяц, слушаешь тишину,
И, расставаясь с мартом, веточку тиснешь вербы,
Может быть, тоже вспомнишь нашу с тобой весну?..
«В ТОТ МАРТ…»
Локтей углы слепые — и вдребезги бокал.
Ты помнишь, как впервые тебя я целовал.
В тот март благословенный, что нам себя явил
Оттаявшей вселенной нечаянной любви?
* * *
Мне скомкал каверзный апрель
Задуманную оду.
Что делать с рифмою «капель»
В отвратную погоду?
Хоть шепчет ива за окном
О воскресенье вербном,
Дохнуло небо октябрём,
Его отрывком скверным.
И поспешавшие грачи
Нахохлились понуро.
Нет-нет и глухо прозвучит:
— Погода на смех курам...
А дальше слов не разобрать,
Ведь сей язык грачиный —
Тьмутаракань, ни дать ни взять,
С картавою начиной.
Зане какие калачи?
Сиди на липе и молчи,
Будь чернецом на деле,
И жди, пока окрепнет речь
И запоют вокруг, сиречь
Конца страстной недели.
Ну а воронам — благодать!
Им что ни брось — то ужин.
Не натощак же выяснять,
Кому и кто, какая мать, —
Уж им толмач не нужен.
Глядишь, товарки прилетят
С неблизкого кордона.
Про все на свете нагалдят
И сядут горделиво в ряд —
Они везде как дома.
И лишь лукаво глаз косят —
Им грач не кум, а паныч.
И долго слышно, как ворчат
И наполняют скрипом сад,
Устраиваясь на ночь.
СКВОРЕЦ
Вечерами туман заклубился,
Что ж, июль — всему лету венец.
«А в скворечнике стриж поселился» —
Так мне жалуется скворец.
Прилетел он — взъерошен от счастья, —
Первый выводок встал на крыло.
Ни подвоха не ждал, ни напасти,
Но случается — не повезло.
Вот что значит беспечности скворечья:
Глянул в домик, а там супостат.
Он винится щебечущей речью,
Но отчасти и я виноват.
Он будил меня пением скромным,
А на грядках был сущий пострел.
И теперь оказался бездомным, —
Я вздыхаю: — Недосмотрел…
Началась неудачно неделя.
Улыбнулся я: — Как помогу?
Он приятелем был мне с апреля,
У скворца я, выходит, в долгу…
* * *
Небосвод. Паутина созвездий.
В пальцах стынущих тишины,
Как расплата и как возмездье,
Индивеет бритва луны.
Что-то узок рубахи ворот,
По спине ползет холодок.
За рекою на всхолмье город,
Как и я, на ветру продрог.
Остывает ночь. Тлеют угли.
Потревожил страх козодой.
И рассвет шевелится смуглый,
И студеной пахнет водой.
ПУШКИН
1.
Тень Пушкина встаёт над спящей Русью
И до рассвета бродит по росе.
Качает головой и шепчет с грустью:
— Не дай, Бог, видеть...
Дальше помнят все.
2.
Свинец и тишина. И чёрный свет окошка.
Холодная ладонь, белеет мрамор лба.
И у одра рассыпана морошка.
На улице безмолвная толпа.
Вокруг друзья. Ни жалобы, ни стона.
Недвижна на подушке голова.
Взор прояснённый отыскал икону:
— Жизнь кончена...
Последние слова.
А город чуть дрожал, морозный и белесый,
В преддверии очередного дня.
История скрипя ворочает колёса.
Я думаю о нём, колени преклоня.
НИЗВЕРЖЕНИЕ ПЕРУНА
Как тащили Перуна по спуску,
Княжьи вои натешились вволю:
Кто ударит мечем, а кто плетью:
— Нут-ка, идолище деревянное!..
О Перуне, Перуне!
Да роптал вдоль народ неутешный:
— Чем Варягу ты не приглянулся?
За великое бо поруганье,
Что огонь ты гремучий не явишь?
О Перуне, Перуне!
Ан не ведают страху глумливцы:
Отрубили серебряну голову,
Бирюзовые очи повыкрали
И усы золотые сломили.
О Перуне, Перуне!
А натешившись, бросили в Днепр.
Застонали, запенились волны,
Покатились к разбойным порогам.
А с холма вслед глядел ему княже.
О Перуне, Перуне!
А лишь идол с очей его скрылся,
Повернул он коня вороного,
Покачал головой и ни слова,
Только так, про себя, усмехнулся:
«О Перуне, Перуне...»
И поехал на двор к себе молча
В окружении гридней могучих.
Что задумался, князь Володимир?
Как-то будете жить вы, кыяне?
О Перуне, Перуне!
* * *
К утру свежеет. Ровно дышит поле.
Парит, переливаясь, звездный шлях.
Как далеко он от земной юдоли,
Но не завидуй чьей-то высшей доле,
Кто смотрит вниз — у тех лицо в слезах.
Вы можете высказать свое суждение об этом материале в ФОРУМЕ ХРОНОСа
Баимов Р. Н., Бикбаев Р. Т., Евсеева С. В., Карпухин И. Е., Паль Р. В.,
Сулейманов А. М., Фенин А. Л., Филиппов А. П., Фролов И. А., Хрулев В. И.,
Чарковский В. В., Чураева С. Р., Шафиков Г. Г., Якупова М. М.
Редакция
Приемная - Иванова н. н. (347) 277-79-76
Заместители главного редактора:
Чарковский В. В. (347) 223-64-01
Чураева С. Р. (347) 223-64-01
Ответственный секретарь - Фролов И. А. (347) 223-91-69
Отдел поэзии - Грахов Н. Л. (347) 223-91-69
Отдел прозы - Фаттахутдинова М. С.(347) 223-91-69
Отдел публицистики:
Чечуха А. Л. (347) 223-64-01
Коваль Ю. Н. (347) 223-64-01
Технический редактор - Иргалина Р. С. (347) 223-91-69