Язык как оружие |
|
2019 г. |
СТАТЬИ |
XPOHOCВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТБИБЛИОТЕКА ХРОНОСАИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИБИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫСТРАНЫ И ГОСУДАРСТВАЭТНОНИМЫРЕЛИГИИ МИРАСТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯКАРТА САЙТААВТОРЫ ХРОНОСА |
Язык как оружие
Все люди такие разные: по-разному выглядят и говорят на различных языках. Родной язык сберегает самобытность многомиллионных народов, воспроизводит сквозь века этнические стереотипы поведения, является для национальной культуры кровью, текущей в жилах, обеспечивающей постоянное питание и снабжение кислородом всех «культурных органов». Если предположить такую фантазию, что все человечество перешло бы на один единый для всех язык, то мир серьезно обеднел бы духовно и культурно. Только родной язык во всем его многообразии делает мир таким красочным, многогранным, объёмным. Однако знание иных языков также полезно. Об этом вам подробно расскажут на сайте https://ouenglish.ru – о том, например, чем в наше время так важен английский язык. Почему знать его важно, а в некоторых случаях, для ряда профессий, и для любых профессий в случае учёбы или повышения квалификации за границей, просто-таки обязательно необходим. Английский подобен оружию в бою. Безоружный солдат на поле боя – лишь мишень. Почитайте подробнее о том, как лучше его изучить и им овладеть на указанном сайте. Здесь же хотелось бы сказать вообще о пользе какого-то иного языка наряду с родным. Как-то давно, еще в советские годы довелось услышать мнение педагога столичного университета одной из тогдашних союзных республик, а ныне независимого тюркского государства. Да, именно тюркского, в котором большинство населения в семье общается на одном из диалектов этой языковой группы. Русский язык и тюркские языки относятся к различным языковым семьям. Иными словами, общих корней в них очень мало. Разве что восходящие к самой глубокой древности, когда устная речь у человека только-только формировалась. Так вот, университетский преподаватель рассказывал о том, что он преподает одну из математических дисциплин на двух отделения – русском и национальном. На первом он читает лекции по-русски, а на втором – на государственном языке республики. Важно отметить, что студентов на оба отделения набирают из местных жителей, принадлежащих в массе своей к титульной национальности. И вот в процессе преподавания выясняется, что студенты, владеющие двумя языками, языками очень разными, относимыми к разным языковым группам, учатся несопоставимо успешнее своих сверстников из другого отделения. Двуязычные молодые люди быстрей воспринимают учебный материал, глубже постигают научные истины. Добиваются несопоставимо больших успехов и в процессе учебы и в момент окончания университета. Они более развиты интеллектуально, более сообразительны, имеют задатки для будущего успешного карьерного роста. Собственно говоря, одного приведенного выше рассуждения достаточно, чтобы больше не доказывать наличия преимуществ у владеющих хотя бы двумя языками. Заметьте кстати, что мы намеренно привели пример преподавания математики, то есть предмета, никак не связанного с преимуществами гуманитарного склада ума. Математика нейтральна относительно языкознания. Так что более не откладывайте изучение наряду с родным какого-то еще языка. Он станет вашим оружием в грядущих глобальных битвах.
|
|
ХРОНОС - ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ |
|
Редактор Вячеслав РумянцевПри цитировании давайте ссылку на ХРОНОС |