С. А. Зыбин |
|
- |
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА |
XPOHOCВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТФОРУМ ХРОНОСАНОВОСТИ ХРОНОСАБИБЛИОТЕКА ХРОНОСАИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИБИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫСТРАНЫ И ГОСУДАРСТВАЭТНОНИМЫРЕЛИГИИ МИРАСТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯКАРТА САЙТААВТОРЫ ХРОНОСАРодственные проекты:РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙДОКУМЕНТЫ XX ВЕКАИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯПРАВИТЕЛИ МИРАВОЙНА 1812 ГОДАПЕРВАЯ МИРОВАЯСЛАВЯНСТВОЭТНОЦИКЛОПЕДИЯАПСУАРАРУССКОЕ ПОЛЕ |
С. А. Зыбин
ЛЬЕЖ И ТУЛА(сравнительный очерк) Зыбин С.А. Льеж и Тула. (сравнительный очерк). Легенда о тульских оружейниках. / Изд. подг. М. В. Майоров. – Тула, 2007. – 144 с. – (Писатели Тульского края XVIII – начала ХХ веков. Выпуск 3). – Научное издание. © М.В. Майоров, 2007 Тула по справедливости В 1902 г. в течение месяца мне пришлось прожить в Льеже[2], крупном промышленном городе Бельгии, для изучения льежского оружейного производства. Чем я больше знакомился с промышленною жизнью города, тем сильнее и сильнее мне бросались в глаза многие сходные черты льежской и нашей тульской металлической промышленности, несмотря на то что фоны картин той и другой промышленности сильно разнятся один от другого. Сходство это обусловливается главным образом сильно развитой кустарной оружейной промышленностью и отношением к ней фабричной. Многие стороны взаимного отношения кустарей и фабрикантов живо переносили меня в Тулу. Вместе с чертами сходства понятно было много и различия, благодаря которому льежская промышленность, развивалась из года в год, находится в блестящем положении, тогда как тульская переживает трудные минуты и проявляет склонность падать. Интересно поэтому сравнить между собою два промышленных города и отметить те причины, которые вызывают процветание одного и упадок другого. ЛьежЯ приехал в Льеж в начале февраля. Стояла совершенно весенняя погода: воздух был мягкий, тёплый, солнце светило ярко. На улицах города и на реке не было и следов снега или льда. С первого взгляда город производит приятное впечатление. Он расположен на шлюзированной судоходной реке Маасе[3] при впадении в него (sic!) Урты[4]. Несколько красивых каменных мостов соединяют оба берега реки. Льеж узкой лентой вытянулся по долине Мааса с севера на юг. По краям долины круто подымаются высокие холмы. На одном из западных холмов стоит цитадель, откуда открывается широкий вид на город и его окрестности. Льеж красиво обстроен множеством больших зданий, имеет много зелени в виде бульваров и садов. На одной из площадей возвышается конная статуя Карла Великого[5], который, по преданию, родился в Льеже. На другой площади против ратуши стоит колонна, окружённая фигурами трёх граций[6], на месте древнего колодца «перрон», бывшего символом местных вольностей для граждан старого республиканского города[1]). Всюду по улицам богатые магазины и великое множество кафе. В редком доме нет одного, а то и двух кафе. По всем направлениям двигаются с огромною скоростью электрические или паровые трамваи[7]. Скорость их так велика, что нечего и думать вскочить или сойти с них во время движения, а надо дожидаться остановки. Но зато по улицам совершенно не видно экипажей, изредка пройдёт автомобиль или могучие першероны[8] провезут шагом воз клади или пара собак – небольшую тележку. Благодаря отсутствию движения экипажей публика свободно двигается поперёк всей улицы. В городе значительное количество общественных учреждений. Университет с прекрасными коллекциями нумизматики, естественной истории, с кабинетом анатомическим и химическим; известный в Европе электротехнический институт, основанный Монтефиоре[9] (в университете и институте учится до 60 человек русских студентов); специальная школа искусств и мануфактуры; горное училище, академия художеств, консерватория, обсерватория, до пяти различных музеев, три театра, из которых один оперный. Из церквей города интересна св. Мартина[10], построенная на углу выступа горы, господствующей над городом с восточной стороны; высокая башня её заменила прежнюю башню, куда укрылись патриции в 1312 году[11] и где они были сожжены живыми разъярённою толпою. Очень оригинальную архитектуру имеет старый дворец князя-епископа[12]. Не верится, что в этом городе только 160 тысяч жителей, среди которых 40 тыс. рабочих, так как Льеж и его окрестности живут напряжённою промышленною жизнью. Главные его производства – огнестрельное оружие, велосипеды, автомобили, скобяные и замочные изделия, всевозможные станки и машины, наконец, обширнейшая в мире металлургическая и каменноугольная промышленность. Своей железной руды Бельгия не имеет, а получает её из Швеции и Испании. Льеж с окрестностями стоят на угольных пластах: многие шахты заложены по окраинам города, а галереи идут под городом и даже рекой. По субботам по всему городу идёт чистка улиц и домов. Не только моются крыльца, стены домов, но и самые улицы с тротуарами. К сожалению, эта чистка иногда даёт обратные результаты: усердные, чистоплотные хозяйки, жалея воды, только разводят подле своих домов грязь. Хороший день, везде чисто и сухо, но вот началось мытьё, и приходится надевать калоши, чтобы не перепачкать ног. Мне приходилось бродить по самым отдалённым закоулкам города, и везде я видел мощёные улицы, чистоту и порядок. Во время моего пребывания в Льеже был набор и новобранцы вынимали жребий. В результате – счастливцы, вынувшие дальний номер, и несчастные – ближний. В конце концов одни загуляли от горя, другие – от радости. По всему городу ходят толпы призывных, большею частью держась друг за друга руками, полупьяные, а то и совсем пьяные. Все поют, танцуют, кричат. Куда ни придёшь, везде видишь веселящуюся толпу, часто со знамёнами, барабанами, гармониками[13]. Несмотря на пьяный разгул, никакой драки или ссоры на улицах не видно. Публика, полиция с улыбкою смотрит на все эти выходки. В трамвае один такой призывной заснул, и все попытки кондуктора разбудить его ни к чему не привели. Так он и доехал до остановки вагона. Бельгийский рабочий не прочь выпить, только он обыкновенно пьёт умеренно и расчётливо. Пришлось мне наблюдать льежскую толпу во время масляницы. Утром я зашёл в кафедральный собор, где после службы епископ говорил проповедь, содержавшую резкие нападки на современную науку. Оратор был очень красноречив: речь его лилась без всякой запинки, свободно и плавно. Но зато сколько было в ней театральности и декламации. Оратор поднимал руки к небу, простирал их к слушателям, ударял себя в грудь, стучал по кафедре, то, наконец, судорожно сжимал их, то разводил в стороны. Голос его временем опускался до шёпота, временами грозно гремел среди церкви, когда он угрожал своим мысленным противникам. А в это время в церковь, наполненную, главным образом, женщинами и детьми, доносился крик толпы, звуки музыки, громкие ноты медных труб. Получался резкий, своеобразный контраст. Вечером часов с шести началось особенно шумное веселье. На улицах было много масок, среди взрослых бегали наряженные дети, всё это вертелось на сравнительно небольшом квадрате, образуемом четырьмя улицами. Часто несколько человек мужчин и женщин, взявшись за руки, шли поперёк всей улицы с пением и пляской, разбрасывая во все стороны конфетти. Несмотря на шумное веселье, все ведут себя совершенно прилично и вежливо. Льеж любит зрелища. В начале марта устраивается костюмированное шествие по городу, так называемая кавалькада[14]. Из всех окрестных городов, а главным образом, из самого Льежа, различные общества, музыкальные, гимнастические и другие, выбирают себе какие-нибудь сюжеты исторические или бытовые и наряжаются в соответственные костюмы. В той кавалькаде, которую я видел, было до 47 различных групп. Все эти наряженные группы следуют одна за другой по главным улицам города с музыкой, танцами, а иногда с пением. В общем получается картина довольно оживлённая и красивая. Особенно была хороша первая группа – пастушеский праздник[15]. Большое стало овец изображали дети, начиная от 5-6 лет до 12-14. Все они одеты в овечьи шкуры. За ними идут в ярких костюмах пастухи и пастушки. Сзади ехала повозка с настоящими овцами. Дети были уморительно милы, когда, подпевая и подплясывая, двигались под музыку пастухов. В общем действительно получалось впечатление весёлого, резвого стада, причём благодаря множеству цветных костюмов картина выходила необыкновенно яркая. Когда шествие обошло большую часть города, то вернулось на площадь, где находилось жюри, присуждавшее награды за наиболее красиво устроенную группу. Каждое воскресенье на берегу реки Мааса устраивается базар, где продаётся из палаток всякая дрянь. Но на таком базаре всегда можно услышать довольно оригинальную музыку. Вывозится на рынок небольшая фисгармония[16], затем большею частью слепой старик играет на ней, а один или двое артистов поют какие-нибудь куплеты на злобу дня. После каждого куплета один из певцов обходит публику и предлагает купить за 10 сантимов[17] напечатанный текст с пением. Куплеты охотно покупаются. Такие певцы поют одновременно в различных местах базара, и публика переходит от одних к другим. Жизнь в городе очень недорога. Небольшую комнату с бельём и с полным пансионом[18] можно иметь за 30 рублей на наши деньги. Дешевизна бельгийской жизни особенно бросается в глаза после переезда в Англию, где всё страшно дорого. К городу примыкает целый ряд местечек, соединённых с ним трамваями, железной дорогой или пароходным сообщением. Часто можно по желанию воспользоваться любым из этих трёх видов сообщений. Обыкновенно вся линия пути застроена домами. Проезжаешь вёрст 10-15, а всё кажется, что не выехал из Льежа. Необыкновенно приятное впечатление оставляют после себя небольшие деревни подле Льежа. Но то, что здесь называют деревней, более похоже на наши небольшие уездные города: прекрасные дома, мощёные улицы, лавки, рестораны. Представьте себе неширокую, прихотливо извивающуюся речку, вдоль неё долину с разбросанными по ней домиками с садами. Кругом долины высокие, почти как горы, холмы, покрытые лесом, в то время ещё голым. День, в который я осматривал одну из таких деревень (Несонво[19]), чтобы ознакомиться с производством дамасковых стволов, был чудный. На светло-голубом небе ни одного облачка. Тёплый весенний воздух легко вливался в грудь, поля, покрытые первой зеленью, ласкали глаза. Кругом раздавался стук молотков – это в многочисленных кузницах ковали дамасковые стволы[20]. Везде печать довольства, аккуратности, но также везде упорный, настойчивый труд. Вот в кратких словах тот фон, на котором вырисовывается жизнь крупного промышленного города Бельгии. Нельзя отказать этой картине в бодрых, красивых красках, чувствуется всюду сильная жизнь, всюду видишь желание придти на помощь промышленнику и работнику всем, что даёт наука и искусство [так в тексте. – М.М.]. Нигде не видно гнетущей бедности и тяжёлой зависимости, всем находится достаточно работы, нет резких контрастов между хозяином и рабочим. Последний держит себя всюду с чувством полного достоинства, и всё население города занято дружной, общей работой, не отказывая себе в невинном веселье. По самым целям моего пребывания в Льеже я старался изучить одно из главных его производств – оружейное. Без сомнения, те приёмы, которые приняты, как наивыгоднейшие в этом производстве, применяются также и в других соответственных производствах и создали характерную особенность льежской металлической промышленности. Эту особенность можно характеризовать так: союз крупной фабричной промышленности с кустарной. Такой союз, как увидим ниже, и составляет всю силу Льежа.
Комментарии [1]) Знак «Перрона» ставится, как официальное клеймо при пробе ружей. + + + [1] Всеобщая география Реклю – Реклю Жан Элизе (15 марта 1830, Сен Фуа ла Гранд – 4 июля 1905, Туру близ Брюгге). Географ, этнограф, просветитель; журналист; революционер. Один из создателей Свободного университета в Брюсселе и основатель Географического института внутри Брюссельского университета (1898). Полное название цитируемого учебника – Новая всеобщая география; Земля и люди (Nouvelle geographie universelle, la terre et les hommes, 19 vol., 1875–1894. [2] Льеж (Liège, Валлония в Бельгии; по-валлонски Lîdje; по-фламандски Luik (Лейк); по-немецки Lüttich). В 770 упоминается как Leodicum или Leodium. Название, возможно, происходит от кельтского личного имени Leudi. Центр бельгийской провинции Льеж. Один из старейших и крупнейших центров оружейной промышленности. Выделка холодного оружия началась в Льеже ещё в IX веке, а огнестрельного – в XVI. Производство ружей стало стремительно разрастаться с конца XVIII столетия. В 1845 через испытательную станцию Льежа прошло почти 370 тыс. ружей и револьверов, а в 1900 – уже более 2,3 млн. В конце XIX века в Льеже производилось столько охотничьих ружей, сколько их выпускали во всех остальных странах мира. Кроме готового оружия, бельгийцы в огромном количестве экспортировали ружейные стволы. Так, в конце прошлого столетия почти все крупные английские фабрики получали из Бельгии дамасковые стволы (см. № 22). Ружейная промышленность Льежа состояла преимущественно из небольших кустарных мастерских. Большая часть из них вырабатывала очень дешёвое, меньшая – дорогое оружие. [3] Маас (или Мёз) – река. Исток во Франции (плато Лангр), затем протекает по Бельгии и в Нидерландах, сливаясь с южным рукавом Рейна, впадает в Северное море. Протяжённость 925 км. Название восходит к кельтскому Mos (влага, сырость). [4] Урт – речка в Бельгии, приток реки Маас (см. выше). Исток находится чуть выше границы с северными провинциями Люксембурга. Впадает в Маас в Льеже. [5] Карл Великий (Шарлемань I Великий из рода Каролингов, сын Пипина II; 2 апреля 742 – 28 января 814. Король франков в 768–814, император Священной Римской империи в 800–814). Основатель Французского государства в границах, близких к сегодняшним. Многогранной деятельностью заслужил признание как самый авторитетный монарх Средневековья; причислен к лику святых. [6] против ратуши стоит колонна, окружённая фигурами трёх граций – 1. Ратуша – здание городского самоуправления, как правило, в виде башни с часами и залом заседаний на втором этаже. Через польск. ratusz из нем. Rat (совет); 2. Три грации – известен ряд скульптурных композиций и живописных полотен с таким названием. Возможно, Зыбин говорит о «Трёх грациях» (1559-1563) Жермена Пилона, создавшего их для Анри II Валуа, короля Франции. [7] электрические и паровые трамваи – в Бельгии электротрамваи появились в 1881. Одновременно использовались и дизельные трамваи, но не исключено, что С.А. Зыбин имеет в виду обычные паровозы, приспособленные для внутригородской эксплуатации. [8] першероны – тяжеловозная порода крупных выносливых лошадей, популярная во всём мире. От франц. percheron, т.е. выведенный в провинции Перш (XIX в.). [9] Монтефиоре – речь идёт о виднейшем еврейском общественном деятеле XIX века Моше Монтефиоре. 24 октября 1784, Ливорно – июль 1885, Рамсгейт(?). В 1837 посвящён в рыцари с именем сэра Мозеса Монтефиоре. Содействовал возвращению многих десятков тысяч евреев на историческую родину. Основал знаменитый университет (институт Монтефиоре). [10] св. Мартина церковь – святой Мартин. Ок. 316, Савария – 9 ноября 397. Память отмечается 11 ноября. Насадитель христианства в Галлии; епископ Турский (с 370). Противник смертной казни в отношении еретиков. [11] патриции в 1312 году … были сожжены – 1312 был годом драматических событий: разгром ордена Тамплиеров, одобрение Венским собором намерения папы римского совершить крестовый поход; восстание словаков в Кошице; борьба за власть в Неаполитанском королевстве, переворот в Золотой Орде и т.д. Тогда же произошли волнения в Люксембурге, частично перекинувшиеся в Бельгию. События в Льеже стали своеобразным откликом на запрет ордена Тамплиеров папой римским Клеменцием V. В Средние века Льеж был горячей точкой Европы. В XVI веке вследствие бунтов населения получил народное название Cyté ardent (град пылающий). [12] дворец князя-епископа – или принца-епископа. Официальная резиденция льежских правителей (с 721). Принцы-епископы Льежские, подобно архиепископам Кёльнским, назначались правителями города и провинции. Дворец, которым любовался С.А. Зыбин, выстроен ок. 1000 года по приказу принца-епископа Льежа Нотге́ра (? – 1008), известного покровителя наук и искусств. [13] гармониками – музыкальный меховой инструмент (harmonica); изобретатель – Бенджамин Франклин (1762). Русские считают гармонь родным инструментом, вследствие чего Зыбин выделил его название курсивом. [14] кавалькада – группа всадников. Через нем. Kavalkade или франц. cavalcade из итал. cavalcata. [15] пастушеский праздник у разных народов отмечается в разные дни. В Древнем Риме отмечался 21 апреля (условная дата основания города); у православных – 6 мая (день покровителя земледелия Святого Георгия). В любом случае в нём всегда отражалась тема предстоящего урожая, включались молитвы за него; этот праздник входил в число главнейших крестьянских символических действ, которые сопровождались рядом красочных ритуалов. [16] фисгармония – клавишный музыкальный инструмент с воздухонагнетающим педальным устройством, внутри которого металлические язычки производят звук под действием воздуха (в определённом смысле род орга́на). Внешне напоминает пианино. Через нем. Fisharmonium от древнегреч. φυσα (раздувальный мех) + ́αρμονια (гармония). [17] сантим – французская, бельгийская, швейцарская, люксембургская денежная единица, равная 0,01 франка. Название (франц. centime) означает сотую долю от основной денежной единицы – франка. [18] пансион – учебное или воспитательное заведение; здесь: обслуживание. Через франц. pension из лат. pensio (платёж). [19] Несонво – местечко (деревня) под Льежем, в котором были построены дочерние предприятия по производству комплектующих оружия. Например, там находился филиал фирмы «Пипер-Баярд», выпускавший стволы. [20] дамасковые стволы названы по г. Дамаску, в котором в древности велась обширная торговля прочными и изящными металлическими слитками, которые расковывались в полосы для изготовления клинков. В русском языке синонимом слова дамаск выступает булат. Производство дамасковых стволов в Льеже обходилось очень дёшево и было наиболее выгодным. Текст для представления в ХРОНОСе в электронном виде передан книгоиздательством. Далее читайте:Зыбин С.А. Легенда о тульских оружейниках. // Зыбин С.А. Льеж и Тула. (сравнительный очерк). Легенда о тульских оружейниках. / Изд. подг. М. В. Майоров. – Тула, 2007. – 144 с. – (Писатели Тульского края XVIII – начала ХХ веков. Выпуск 3). – Научное издание. Тула - древнерусский город на реке Упе (бассейн реки Оки)
|
|
ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ |
|
ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,Редактор Вячеслав РумянцевПри цитировании давайте ссылку на ХРОНОС |