Турция |
|
XVII—XVIII века |
СТРАНЫ, ГОСУДАРСТВА, ГОРОДА |
XPOHOCВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТФОРУМ ХРОНОСАНОВОСТИ ХРОНОСАБИБЛИОТЕКА ХРОНОСАИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИБИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫСТРАНЫ И ГОСУДАРСТВАЭТНОНИМЫРЕЛИГИИ МИРАСТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯКАРТА САЙТААВТОРЫ ХРОНОСАРодственные проекты:РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙДОКУМЕНТЫ XX ВЕКАИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯПРАВИТЕЛИ МИРАВОЙНА 1812 ГОДАПЕРВАЯ МИРОВАЯСЛАВЯНСТВОЭТНОЦИКЛОПЕДИЯАПСУАРАРУССКОЕ ПОЛЕ |
Турция в XVII—XVIII вв.Главы из книги: История стран зарубежной Азии в средние века. М., 1970. КультураОбщий упадок Османской империи в XVII—XVIII вв. сказался и на состоянии культуры. Художественная литература за два с лишним века не дала ни одного выдающегося художника слова. Среди немногих заслуживающих внимания поэтов рассматриваемого периода следует назвать Юсуфа Наби-эфенди. Он прославился главным образом своей дидактической поэмой «Хэйрийе». В ней Юсуф Наби рекомендовал своему сыну Абу-л-Хэйру (откуда и название поэмы) гуманно относиться к людям, не причинять им зла, не притеснять подчиненных, уважительно относиться к науке и презирать невежд. На рубеже XVII—XVIII вв. особое место занимал поэт Алаеддин Сабит. Он ввел в литературу героя из ремесленных кругов, в его произведениях появляется тема социального неравенства. Наиболее известные произведения А. Сабита — поэмы «Книга парикмахера» («Бербер-наме») и «Этхем ве Хюма» («Этхем и Хюма»), Среди поэтов первой половины XVIII в. следует упомянуть Ахмеда Недима. Он был последним из поэтов того периода турецкой литературы, когда блистали Бакы, Зати и др. Ахмед Недим первый среди турецких поэтов стал писать стихи в стиле широко распространенных песен, так называемых шаркы. Упадок искусства проявился прежде всего в архитектуре. В стране по-прежнему сооружались роскошные дворцы, мечети, но они уступали постройкам предшествующих времен. В XVIII в. усилилось влияние Запада на турецкую культуру, включая и архитектуру. При султане Махмуде I (1730—1754) в Турцию прибыли скульпторы, декораторы, живописцы, которые и были первыми проводниками французского влияния в искусстве. В результате слегка изменившиеся под местным воздействием стиль Людовика XV и барокко стали вытеснять стиль Синана и других классиков турецкой архитектуры. Иноземное влияние сказалось и на изобразительном искусстве, в особенности с начала XVIII в. Постепенно утрачиваются традиционные турецкие черты. Стены и потолки расписываются фресками по мотивам Ренессанса. Среди художников XVIII в. выделялись Фасих-дэдэ, Фенни, Дервиш Хасан и др. Усиливается западноевропейское влияние и на художественное оформление фаянсовых изделий. Постепенно как форма, так и роспись стали все больше напоминать европейские образцы, прежде всего французские. Политические условия, вынуждавшие турецкое правительство искать союзников среди европейских государств, как уже указывалось выше, вызвали расширение контактов с западными странами. Такие контакты имели некоторые положительные последствия для турецкой культуры. Одним из них было введение книгопечатания на турецком языке. Это было результатом пребывания турецкого посольства в Париже в 1720 г. К началу XVIII в. книгопечатание уже не было новинкой в Османской империи. Первыми его ввели евреи, изгнанные из Испании и эмигрировавшие в Турцию в 1492 г. В 1567 г. один армянин, изучивший книгопечатание в Венеции, открыл типографию в Стамбуле. [602] В 1627 г. создали свою типографию греки. Участники посольства в Париж Сейид Мехмед-эфендч и Мютеферрика Ибрахим-эфенди (Мютеферрика — прозвище, означавшее принадлежность к султанской гвардии) стали добиваться разрешения открыть турецкую типографию в Стамбуле. Великий везир поддержал инициативу, но натолкнулся на сопротивление части улемов и переписчиков рукописей. По этому поводу была издана особая фетва шейх уль-ислама, которая разрешала печатать словари, книги по языку, логике, истории, географии, литературе, медицине, но запрещала печатать религиозные книги. Потребовался еще особый указ султана, чтобы можно было приступить к организации типографии. Только в 1729 г. была напечатана первая турецкая книга. С началом печатания турецких книг наступил новый этап в развитии национальной культуры. Уже первые скромные шаги на новом пути позволили ознакомить образованных турок того времени с рядом произведений турецких и иностранных ученых по географии, истории, языкознанию. Самоизоляция от Европы, обусловленная общей отсталостью страны и огромным влиянием мусульманского духовенства на все стороны общественной и духовной жизни Турции, препятствовала ее приобщению к европейской науке. В области истории по-прежнему главенствовали официальные историографы, составители хроник. Особое значение имеют хроники Хюсейна Хезарфена, Мустафы Найма, Мехмеда Рашида, Ахмеда Васыфа и др. [603] Вернуться к оглавлению кн.: Турция в XVII—XVIII вв. Вернуться к меню: Турецкие государства.
|
|
ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ |
|
ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,Редактор Вячеслав РумянцевПри цитировании давайте ссылку на ХРОНОС |